Llygru (y Gymraeg)
30.11.06
Yn mis Gorffennaf, dyma fi'n danfon llythyr/e-bost at bob un o'r 70 papur bro yn sôn am fy ngwefan jobscymraeg.com. Tric bach digwilydd mewn ffordd oedd i gael hysbys am ddim, er dwi'n bwriadu talu am hysbysebion ynddynt yn y dyfodol. Mae'n debyg bod cyfanswm darllenwyr yr holl bapurau bro yn llawer uwch na nifer darllenwyr Golwg a'r Cymro.
Oherwydd natur y Papurau Bro, ni chefais wybod ym mha rai y cafodd y llythyr ei gyhoeddi, er fe gysylltodd rhyw 4 i ddweud wrthyf eu bod yn gwneud, a dwi wedi clywed gan deulu a perthnasau ac ambell gyflogwr eu bod wedi darllen am y wefan mewn amryw i bapur bro arall ar draws y wlad - a dwi'n ddiolchgar iawn am y cyhoeddusrwydd. Mae'n ymddangos bod fy llythyr yn cael ei gyhoeddi mis yma yn rhai papurau, ac mewn ffordd mae'n dda nad ydynt i gyd wedi ymddangos yr un pryd.
Bore heddiw fe ganodd fy ffôn symudol, ac roedd yna Dr Lewis ar ochr arall y ffôn. Roedd wedi darllen am fy hysbysebiad ym Mhapur y Cwm (gwych meddyliais i, dyma fydd hysbysebiad swydd arall), ond nid dyna pam roedd yn ffonio. Roedd eisiau gybod pam mod i wedi dewis defnyddio'r enw Saesneg 'jobs' i'r wefan oedd yn hyrwyddo gwasaneth Cymraeg. Dywedodd ei fod o ac eraill o'r colegau (dwi ddim yn gwbod pa rai) "yn cadw llygad barcud a'r lygru'r iaith Gymraeg". Esboniais iddo bod dau reswm
Dwi'n ymgyrchu dros y Gymraeg fy hun mewn sawl ffordd, trwy fy ngwaith a thrwy ddulliau eraill yn fy amser fy hun, a dwi hefyd yn cynnwys y wefan jobscymraeg.com fel cyfraniad i'w wneud yn haws i gyflogwyr gyflogi siaradwyr Cymraeg, ac felly darparu gwell gwasaneth dwyieithog i ni fel cyhoedd. Allai'm credu fod y gwr wedi fy ffonio yn unswydd i'm holi (ac efallai'm cyhuddo os na fyddwn wedi bod gyda chystal atebion iddo).
Oherwydd natur y Papurau Bro, ni chefais wybod ym mha rai y cafodd y llythyr ei gyhoeddi, er fe gysylltodd rhyw 4 i ddweud wrthyf eu bod yn gwneud, a dwi wedi clywed gan deulu a perthnasau ac ambell gyflogwr eu bod wedi darllen am y wefan mewn amryw i bapur bro arall ar draws y wlad - a dwi'n ddiolchgar iawn am y cyhoeddusrwydd. Mae'n ymddangos bod fy llythyr yn cael ei gyhoeddi mis yma yn rhai papurau, ac mewn ffordd mae'n dda nad ydynt i gyd wedi ymddangos yr un pryd.
Bore heddiw fe ganodd fy ffôn symudol, ac roedd yna Dr Lewis ar ochr arall y ffôn. Roedd wedi darllen am fy hysbysebiad ym Mhapur y Cwm (gwych meddyliais i, dyma fydd hysbysebiad swydd arall), ond nid dyna pam roedd yn ffonio. Roedd eisiau gybod pam mod i wedi dewis defnyddio'r enw Saesneg 'jobs' i'r wefan oedd yn hyrwyddo gwasaneth Cymraeg. Dywedodd ei fod o ac eraill o'r colegau (dwi ddim yn gwbod pa rai) "yn cadw llygad barcud a'r lygru'r iaith Gymraeg". Esboniais iddo bod dau reswm
- Gan mod i'n gobeithio denu cyflogwyr di-Gymraeg i ddefnyddio'r wefan i gyflogi staff dwyieithog, efallai na fyddai 'swyddicymraeg.com' yn golygu llawer iddynt
- Mae'r enw parth swyddicymraeg.com eisioes yn perthyn i gwmni recriwtio, a swyddi.com i hen wefan sydd ddim y weithredol ar hyn o bryd.
Dwi'n ymgyrchu dros y Gymraeg fy hun mewn sawl ffordd, trwy fy ngwaith a thrwy ddulliau eraill yn fy amser fy hun, a dwi hefyd yn cynnwys y wefan jobscymraeg.com fel cyfraniad i'w wneud yn haws i gyflogwyr gyflogi siaradwyr Cymraeg, ac felly darparu gwell gwasaneth dwyieithog i ni fel cyhoedd. Allai'm credu fod y gwr wedi fy ffonio yn unswydd i'm holi (ac efallai'm cyhuddo os na fyddwn wedi bod gyda chystal atebion iddo).
4 sylw:
Mmmm, don't let the buggers get you down... Efallai fyddai hi'n well gyda Dr Lewis os ro't ti ddim i gynnig y gwasanaeth yn cyfan gwbl?
sylw gan Anonymous, 9:13 am
Wyt ti wedi holi am gymryd drosodd neu brynu y parth swyddi.com (achos mae'n hollol ddi-bwynt a gwastraffus ar y foment).
Diolch am yr ymatebion
Dwi ddim yn cymeryd beth mae'r boi yn ddweud yn rhy o ddifri, dwi'n deall bod lleafrif (bychan iawn diolch i dduw) o siaradwyr Cymraeg gyda'r meddylfryd; "os nad ydych am siarad Cymraeg cywir, byddai'n well gyda fi petai chi ddim yn siarad Cymraeg o gwbwl". Mae'r pobl yma yn gwneud mwy oddrwg na lles yn fy marn i, ac yn gwneud dim i annog mwy o bobl i siarad Cymraeg.
O ran y wefan swyddi.com, dwi'n meddwl fod y perchennog yn ceisio ail lawnsio'r wefan yn araf bach. Pan ddechruais i feddwl am syniad fy ngwefan i a chilio am wahanol enwau parth, doi ar draws swyddi.om bryd hynny ac mae wedi ei addasu tipyn ers hynny. Ond fel ti'n dweud, mae'n wastraff llwyr ar hyn o bryd - a braidd yn wirion gadael y wefan yn fyw.
Dwi ddim yn cymeryd beth mae'r boi yn ddweud yn rhy o ddifri, dwi'n deall bod lleafrif (bychan iawn diolch i dduw) o siaradwyr Cymraeg gyda'r meddylfryd; "os nad ydych am siarad Cymraeg cywir, byddai'n well gyda fi petai chi ddim yn siarad Cymraeg o gwbwl". Mae'r pobl yma yn gwneud mwy oddrwg na lles yn fy marn i, ac yn gwneud dim i annog mwy o bobl i siarad Cymraeg.
O ran y wefan swyddi.com, dwi'n meddwl fod y perchennog yn ceisio ail lawnsio'r wefan yn araf bach. Pan ddechruais i feddwl am syniad fy ngwefan i a chilio am wahanol enwau parth, doi ar draws swyddi.om bryd hynny ac mae wedi ei addasu tipyn ers hynny. Ond fel ti'n dweud, mae'n wastraff llwyr ar hyn o bryd - a braidd yn wirion gadael y wefan yn fyw.
Aaaararrrrgggghhhh! Sôn am chwarae'r ffidl tra bod Rhufain mewn fflamau.